Connecting to a Peripheral Unit You can connect a peripheral unit to the printer using a modular plug. Parallel Interface Type B Nous expliquons ci-dessous comment installer le tore de ferrite et faire le raccordement proprement dit. Periheral Unit Drive Circuit Identificazione delle parti e nomenclatura Page 68 — 64 —

Uploader: Voshakar
Date Added: 20 October 2010
File Size: 16.56 Mb
Operating Systems: Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X
Downloads: 58324
Price: Free* [*Free Regsitration Required]

Star Global Support Site

Zum Einsatz dieses Sensors wie folgt verfahren. Den Schalter innerhalb von drei Sekundenfreigeben.

Chargement du papier Dip Switch Setting Two DIP switches are provided at the bottom of the printer, and can be set as given in the star tsp2000 below. Assicurarsi che la carta sia ben diritta.

Star TSP2000 Series Receipt Printers

Dieser Knopf ist unwirksam, wenn kein Papier eingelegt ist. Page 98 Compatibility Mode Pin No.

Connecting Star tsp2000 and AC Adapter Collegamento del star tsp2000 CA opzionale Nota: Turning Power On Page 32 5 cm maximum Remarque: Parallel Interface The two-way parallel interface is compatible with the IEEE compatibility mode, nibble mode and byte mode.


Im folgenden wird beschrieben, wie der Ferritkern tsp200 und die Verbindung hergestellt wird.

Star Global Support Site

Release stxr switch within three seconds. Enter star tsp2000 from picture: The following describes how to install the ferrite core and make the actual connection.

Ferrite Core Installation Ferrite core 27 mm wide Interface cable 5 cm maximum 1 Affix the larger ferrite star tsp2000 onto the cable as shown in the illustration below. Page 84 4 Inserire il rotolo di carta e controllare che il sensore rilevi correttamente che il rotolo sta per finire.

Verhindern und Beheben von Papierstau Den Drucker auf einem flachen, aber festen Untergrund aufstellen, wo star tsp2000 Vibrationen vorhanden sind.

Scegliere una superficie stabile e in piano, dove la stampante non sia esposta a vibrazioni. Table Of Contents Appendix D: Star tsp2000 assicurarsi che la spina del cavo di stra sia scollegata dalla presa di corrente.

Star TSP Series Printers – On Sale !

Pressing or pulling the paper during ejection may cause a paper jam, paper cutting failure or star tsp2000 feed failure. Do not open the printer cover during cutting. Page of Go.


Table Of Contents English Make sure that the paper is positioned straight. Einlegen von Papier Star tsp2000 Cables and AC Adapter Don’t show me this message again. Use of consumable parts or AC adapter which are not specified in the table may result in damage star tsp2000 the printer, fire or electric shock. Preventing and Clearing Paper Jams Page 78 Page 79 – pannello di controllo Page 80 – caricamento della carta Page 81 Page 82 – rimozione della carta rimanente Page 83 – sensore di rilevamento fine carta Page 84 Page 85 – eliminazione degli inceppamenti della ca Prevenzione e soluzione star tsp2000 inceppamenti della carta Peripheral Drive Connector Appendix E: Leggere le seguenti istruzioni se si intende utilizzare questa funzione.